求过亚弥乃的<樱花树下>的罗马音译```

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 02:32:23
君のとなりで笑っていたい
なぜか优しい気持ちになれるから
君と二人で歩いていたい
なぜか素敌な言叶に会えるから

そうきっといつの日か
この场所に花が咲くだろう
何も知らない梦を分けてくれるよ
闻かせてララララララ
君の悲しみに爱された
全てをララララララ
桜の木の下で待っていて

君のとなりで眠っていたい
なぜかさみしい子供になれるから
君と二人で见つめていたい
なぜか素直な夜空に会えるから

そうきっといつの日か
この场所に风が舞うだろう
谁も知らないうたが流れてくれるよ
教えてララララララ
朝のざわめきに隠された
答えをララララララ
桜の木の下で抱きしめて
闻かせてララララララ
君の悲しみに爱された
全てをララララララ
桜の木の下で待っていて

终わり

日文原词`````

Kimi no tonari de waratte itai
Nazeka yasashii kimochi ni nareru kara
Kimi to futari de aruite itai
Nazeka suteki na kotoba ni aeru kara

Sou kitto itsu no hi ka
Kono basho ni hana ga saku darou
Nani mo shiranai yume wo wakete kureru yo

*Kikasete RARARA RARARA
Kimi no kanashimi ni ai sareta
Subete wo RARARA RARARA
Sakura no ki no shita de matte ite

Kimi no tonari de nemutte itai
Nazeka samishii kodomo ni nareru kara
Kimi to futari de mitsumete itai
Nazeka sunao na yozora ni aeru kara

Sou kitto itsu no hi ka
Kono basho ni kaze ga mau darou
Dare mo shiranai uta ga nagarete kureru yo

Oshiete RARARA RARARA
Asa no zawameki ni kakusareta
Kotae wo RARARA RARARA
Sakura no ki no shita de dakishimete